Jak Jules Verne předběhl dobu: Co jste nevěděli o Nautilu a kapitánu Nemovi
16. 6. 2025 – 8:40 | Člověk | Miroslav Krajča | Diskuze:

Dvacet tisíc mil pod mořem od Julese Vernea je považováno za jedno z nejvlivnějších dobrodružství sci‑fi literatury. Jeho vliv přesahuje moře: inspirovalo oceánografii, ponorkový průmysl i moderní steampunk. Přesto málokoho napadne, že původní název byl úplně jiný, že postava kapitána Nema byla zpolitizována, a že některé verze byly cenzurovány kvůli ruské diplomacii. Přinášíme devět fascinujících faktů o díle, která znáte – ale možná ne zcela…
I. Od myšlenky k publikaci: Verneův zrod hlubinné trilogie
Jules Verne již v roce 1865 získal nápad na příběh o mořské výpravě s futuristickou technologií – spoluautor George Sand mu tehdy napsal, že ho povede "do hlubin moře". Po setkání s modelem Plongeura se jeho plány začaly konkretizovat. Román vycházel postupně v časopise Magasin d'Éducation et de récréation (1869–1870), načež v roce 1871 vyšla knihou s 111 ilustracemi od Alphonse de Neuville a Édouarda Riou.
Politický kontext odstraněný z původního návrhu
Verne v původním rukopisu definoval postavu Nema jako polského aristokrata, spojeného s lednovým povstáním z roku 1863 proti Rusku. Tento konflikt formoval jeho tragický motiv – utrpěl ztrátu rodiny rukou impéria. Název "Nemo" tedy nesl prvek odporu. Vydavatel Hetzel však tento motiv odstranil, aby neztratil ruské publikum.
II. Fakta, která zaujatého čtenáře překvapí
1. Námořničtí odborníci v knize existují – záměrná vědecká vhlednost, která knihy dodává věrohodnost. Aronnax se setkává s lidmi, kteří na Zemi skutečně zkoumali oceány.
2. Pojem "dvacet tisíc mil" není hloubka, ale délka plavby – celý cestopis provázený vzdálenostmi.
3. Nemo je záhadný – není popsán věkem, ale má bradu a vystupuje jako muž mezi 35–50 lety. Je opatřen vysoce kulturním vybavením a hlubokým rozhorlením vůči útlakům tato dualita dává jeho postavě psychologickou hloubku.
4. Technologický zázrak 19. století – elektrický pohon, destilační zařízení na vodu a futuristická výbava: ventilace, akustický systém i umělecké interiéry… Verne opravdu posunul hranice možné konstrukce.
III. Třídy a překlady – co čtenář ztratil
Anglický svět byl formován Mercierovou úpravou z roku 1872. Kvůli politické korektnosti z ní zmizely všechny Nemiánské pasáže s polskou minulostí. Navíc překladatel neporozuměl některým technickým výrazům nebo přeložil slovo scaphandre jako "cork-jacket". Výsledkem je ztráta částí autorovy vize, které se v 21. století dorovnávaly novými překlady.
IV. Vliv na moderní vědu a kulturu
Verne inspiroval svět:
-
Simon Lake, konstruktér ponorek, řekl: "Verne byl v jistém smyslu mým ředitelem"
-
Jacques Cousteau označil knihu za "loď bible" – základ pro oceánografii
-
Igor Sikorsky a spoluzakladatel kosmonautiky Konstantin Tsiolkovsky vzpomínali na mládí inspirované Vernem
-
Edwin Hubble uvedl, že Verne mu pomohl utéct od práv k zákonům o vesmír a objevit fyziku a astronomie.
Kultura avantgarda, surrealisti jako Rimbaud či Cocteau čerpali z Verneova mystéria. A moderní steampunk, sci‑fi i komiksová anime jako Nadia: The Secret of Blue Water staví přímo na verneovské inspiraci.
V. Proč Dvacet tisíc mil pod mořem překonává čas
-
Technologická preciznost – Verne sledoval pokrok, studoval dění kolem sebe, inspiroval se přelomovými stroji – Plongeur, první reálné potápěčské obleky, vědecká libra řek…
-
Psychologická hloubka – Nemo není zlý pirát, ale zlomený idealista – prosazující se vůči impériím, ale zároveň zachraňující utlačované. Tato dualita je oslabována v úpravě Mercier, ale přetrvává v originální francouzštině.
-
Ekologické podhoubí – Narativ o boji proti průmyslovému přetěžování planety rezonuje s dnešními ekologickými hnutími, Nemo je přičten jako první ekologický protestník.
-
Výpověď o dobrodružství – dobrodružné čtení, oceánské ticho, mýtické hloubky – Verne spojil vědeckou přesnost s pohádkovou fantazií. To ale nebylo fantasy – šlo o pokrok, který čtenář mohl považovat za reálný.
Závěr
Dvacet tisíc mil pod mořem není jen příběžný román, ale technologicko-kulturní monument. Pojednává o exotických dobrodružstvích, technologických snech i politických konfliktech. Verne tehdy stanovil nový standard vědecké fikce, který inspiroval vědu i fantazii.
Kvůli cenzuře ztratil kapitán Nemo část svého příběhu. Název dovolil Verneovi zkonstruovat vědecký mozaikový příběh – a my dnes čteme pohádku i nauku zároveň.